Inkulturace křesťanské spirituality do kultur původních kmenů nalézá svou zvláštní hodnotu ve svátostech, neboť v nich se spojuje božské s kosmickým, milost se stvořením. V Amazonii by svátosti neměly být chápány odděleně od stvořeného. „Představují privilegovaný způsob, jak je příroda přijata Bohem a proměněna na prostředek nadpřirozeného života.“ Jsou završením tvorstva, kde je příroda pozvednuta k tomu, aby se stala místem a nástrojem milosti, aby „objala svět na jiné úrovni“.
(papež František, Querida Amazonia, odst. 81)
Optimismus není názor na přítomnou situaci, nýbrž životní síla, síla naděje tam, kde jiní rezignují, umění nést hlavu vzhůru, když se všechno zdá ztracené, síla snášet zvraty, síla, která nikdy nepřenechá budoucnost protivníkovi, ale vyhrazuje si ji pro sebe.
Doufat v lepší pozemskou budoucnost a připravovat se na ni považují někteří lidé za něco nevážného, někteří křesťané za něco bezbožného. Věří, že smysl současného dění je v chaosu, v rozpadu řádu, v katastrofě, a stahují se do rezignace nebo zbožného ústraní, místo aby nesli odpovědnost za další život, za budoucí dílo, za přicházející pokolení. Je možné, že již zítra nastane soudný den; pak se rádi vzdáme práce pro lepší budoucnost, ale dříve nikoli.
(Dietrich Bonhoeffer /1906–1945/, úryvek z textu Zamyšlení na prahu roku 1943, napsaného k desátému výročí uchopení moci Hitlerem; citováno podle knihy Dietrich Bonhoeffer, Odpor a odevzdání, Dopisy z vězení. Kalich 2023)
Skrze tebe, Matko, jsme připutovali k tvému Synu.
Tys ho počala.
Tys ho nosila ve svém lůně.
Tys ho přivedla na svět.
Tys ho doprovázela jeho životem,
abys nám ho přinesla a darovala.
Maria je připravena na všechno, neboť Mesiášův osud musí být jistě osudem neslýchaným, ale co toto „všechno“ konkrétně bude, to Maria neví. A právě to noří celý její život do oblaku úzkosti. Ještě dříve, než ji Syn může osobně vychovávat, je již zacvičována.
Když se karmelitáni cítili milováni tak velkou a něžnou Matkou, nemohli na oplátku než milovat ji. Proto je karmelitánským ideálem „ztratit se v Bohu v mateřském teple blahoslavené Panny“.
(Řehole karmelitánského třetího řádu, čl. 34)
Můj drahý staříčku,
už mnoho dní ti chci napsat (…). Především v tomto měsíci Panny Marie jsem tě svěřila nejsvětější Panně: doufám, že mě vyslyší a že tě bude vždy chránit. Prosím ji, aby osušila tvé slzy, aby uklidnila tvůj nepokojný život plný zvratů a aby ti byla společnicí v tvé samotě. Především se však modlím, aby nejsvětější Panna byla tvou přímluvkyní, něžnou a láskyplnou Matkou, kterou jsi tak miloval, tvou ochránkyní ve strašlivé hodině smrti. Vždy ji vzývej, tatínku, a tím víc, když tvá duše bojuje s malomyslností; řekni jí: „Maria, ukaž, že jsi moje Matka“ (1)…
(1) verš z hymnu Ave maris stella
(Terezie z Los Andes, dopis otci, 26. listopadu 1919)
Maria žila podle Ježíšových blahoslavenství jako žádný jiný člověk. Ona se chvěla radostí v Boží přítomnosti, uchovávala všechno ve svém srdci a svolila, aby byla proniknuta mečem. Ona je nejvíc svatá ze všech svatých, požehnaná nade všechny. Ona nás učí cestě svatosti a stále nás na ní provází. Nenechá nás po pádu ležet na zemi a tu a tam nás vezme do náručí, aniž by nás soudila. Rozmluva s ní nás těší, osvobozuje a posvěcuje.
(papež František, závěr apoštolské exhortace Gaudete et exultate, odst. 176; 2018)
Bože, Ty jsi nás zranil, Bože, nahlas Tě voláme, protože to nemůžeme pochopit. Bože, chtěli bychom se s Tebou přít, Bože, chtěli bychom s Tebou bojovat na život a na smrt!
Kéž v tomto boji, kéž v tomto zápase pocítíme, jak za námi přicházíš a Tvoje hruď se přibližuje k naší hrudi, Tvoje srdce se přibližuje k našemu srdci, jak se k nám přibližuje Tvá láska, jež hoří stále naléhavěji. Jak se Tvá bouře, jež nás bičuje, stává přemírou Tvé lásky, … která by nás chtěla srazit k zemi – ano -, avšak která by nás chtěla otevřít.
(Erich Przywara SJ /1889–1972/, Modlitby tohoto věku, 22; v době 2. světové války)
Drahá Marg,
(…) píšu Ti za nádherného slunného počasí, stále z lesa; ten se nachází v oblasti dělostřeleckých granátů, které přibližně desetkrát za den a noc dopadají do vysokého porostu s hromových rachotem, aniž by ostatně vzbudily jakékoli vzrušení. Ve vzduchu nad námi se vznáší kolem deseti balónů. Ostatně, fronta se zdá neuvěřitelně klidná…
Není žádný důvod, aby ses kvůli mně znepokojovala. Jen se usilovněji modli k našemu Pánu, abych v těchto dnech přilnul přesněji k jeho Vůli a konal, co Mu může posloužit. Když nad tím tak přemýšlím, je dobré být „oblázkem omílaným“ Božským Oceánem. A pak také – jak jsi prý sama jasněji pochopila – vše, co se ztrácí z nás samých ve vynucené službě, je pevným ziskem, dílem našeho bytí uloženým s konečnou platností do bezpečí.
(Pierre Teilhard de Chardin SJ /1881–1955/, dopis z fronty, sestřenici, 10. července 1916; citováno podle knihy Pierre Teilhard de Chardin, Zrod myšlení. Dopisy 1914–1919, 2021)
Radikálně přenést své těžiště i celou oblast duchovního snažení
do Božího milosrdenství a lásky
do neomezené důvěry a vděčnosti.
Nerozebírat detaily svých nedostatků.
Kdybys nezůstával Bohu nic dlužen, neměl by ti co odpouštět.
On odpustí rád. Nechtěj, aby to bylo s Pánem 1 : 1.
To hříšné nepitvej. Nech si to jako kající smýšlení.
Nemůže tě zajímat víc tvá hříšnost, než Boží milosrdenství.
(P. Benedikt Holota OFM /* 1922/, zápisky, červenec 1981)
Pro nás smrtelné lidi jsou Boží cesty zároveň i cestami lidskými. Musíme být takoví, jací jsme, se svým ubohým tělem, o něž se musíme starat, nesmíme však být jeho otroky. Starejte se tedy rozumně o své tělesné potřeby, abyste mohla pracovat pro Boha.
(P. Albert Peyriguere /1883–1959/, korespondence, dopis z 21. října 1957)